留學生都在用的實時翻譯軟件
01
Otter
Otter是被留學生公認的最好用的實時翻譯軟件,APP版最實用。APP是免費下載的,每月有600min的聽寫時長,每次錄音限時40min,日常應急是足夠用的;
?準確率高,點擊右下角的“麥克風”軟件就可開始語音轉化文字;
?可回放音頻,一遍聽不清的后續可以回放;
?重點部分會自定標注,即使有口音,也能正確識別;
02
DeepL
DeepL支持26種語言,還支持文本實時掃描翻譯、pdf文檔翻譯、口語翻譯等等。接近日??谡Z化,連詞的準確性相對很高,讀起來也很通順。
PC客戶端/網頁版使用起來要更好些(我更習慣用網頁版)日常上課用ipad或電腦翻譯,主要是它還支持上傳word 和ppt等格式,可以對整個文檔進行翻譯。
這是留學生趕due最常用的翻譯軟件,沒用過的小伙伴可以試一試。
03
Google翻譯
谷歌翻譯最大的優勢是支持更多小語種的翻譯,在馬來西亞的小伙伴可以用它翻譯馬來語。與此同時,PDF文檔翻譯也是支持的。
此外Google Chrome可以在網課時顯示實時字幕。
1. 地址欄輸入chrome://flags
2. 搜索框輸入Iive caption
3. 右邊的下拉框選擇enabled
4. 找到瀏覽器右上角三個點,點“設置”
5. 找到“高級”下面的 “無障礙”
6. 打開 “媒體實時字幕”
網課可以實時翻譯。美中不足的就是功能僅限于 Chrome瀏覽器進入zoom,不適用于APP;google自帶實時字幕可設置十多種語言;可自動生成設置好的語言字幕簡單易使用!
>>我感興趣,馬上在線咨詢